Первая книга ПаралипоменонГлава 2 |
1 |
2 Дан, Иосиф, Вениамин, Неффалим, Гад и Асир. |
3 Сыновья Иуды: Эр, Онан и Шела — все трое родились у него от Бат-Шуи, ханаанеянки. Эр, первенец Иуды, в глазах ГОСПОДА был человеком нечестивым, и Он лишил его жизни… |
4 Фамарь, невестка Иуды, также родила ему Пареца и Зараха. Всего у Иуды было пятеро сыновей. |
5 |
6 Сыновья Зараха: Зимри, Этан, Хеман, Калкол и Дара — всего пятеро. |
7 Сыновья Карми: Ахар, наведший беду на Израиль тем, что взял то, что подлежит уничтожению. |
8 Сын Этана — Азария. |
9 |
10 У Рама родился Амминадав, у Амминадава родился Нахшон, вождь сыновей Иуды. |
11 У Нахшона родился Салма, а у Салмы — Боаз, |
12 у Боаза родился Овед, а у Оведа — Иессей. |
13 У Иессея родились: Элиав, его первенец, Авинадав — второй сын, Шима — третий, |
14 Нетанэль — четвертый, Раддай — пятый, |
15 Оцем — шестой, Давид — седьмой. |
16 Были у них сестры Церуя и Авигаиль. Сыновья Церуи: Авишай, Йоав и Асаэль — всего трое. |
17 Авигаиль родила Амасу; отцом Амасы был Етер, измаильтянин. |
18 |
19 После смерти Азувы Халев женился на Эфрате, и она родила ему Гура. |
20 У Гура родился Ури, а у того родился Бецалел. |
21 |
22 У Сегува родился Яир. И было у Яира двадцать три города в Гиладе. |
23 Но гешурцы и арамеи отняли у жителей Гилада Селения Яира и Кенат с подвластными ему селениями — всего шестьдесят городов. Все эти города принадлежали потомкам Махира, отца Гилада. |
24 После смерти Хецрона в Халев-Эфрате жена Хецрона Авия родила ему Ашхура, отца Текоа. |
25 |
26 У Ерахмеэля была еще одна жена, по имени Атара; она мать Онама. |
27 Сыновьями Рама, первенца Ерахмеэля, были: Маац, Ямин и Экер. |
28 Сыновьями Онама были: Шаммай и Яда. Сыновьями Шаммая были: Надав и Авишур. |
29 У Авишура была жена по имени Авихаиль, она родила Ахбана и Молида. |
30 Сыновья Надава: Селед и Аппаим. Селед умер, не оставив сыновей. |
31 Сын Аппаима — Иши. Сын Иши — Шешан. Сын Шешана — Ахлай. |
32 Сыновья Яды, брата Шаммая: Етер и Ионафан. Етер умер, не оставив сыновей. |
33 Сыновья Ионафана: Пелет и Заза. Вот потомки Ерахмеэля. |
34 Не было у Шешана сыновей, только дочери. У Шешана был слуга, египтянин, звали его Ярха. |
35 Отдал Шешан дочь свою в жены слуге Ярхе, и она родила ему Аттая. |
36 У Аттая родился Натан, у Натана родился Завад, |
37 у Завада родился Эфлаль, у Эфлаля родился Овед, |
38 у Оведа родился Иегу, у Иегу родился Азария, |
39 у Азарии родился Хелец, у Хелеца родился Эляса; |
40 у Элясы родился Сисмай, у Сисмая родился Шаллум, |
41 у Шаллума родился Екамия, у Екамии родился Элишама. |
42 |
43 Сыновья Хеврона: Корей, Таппуах, Рекем и Шема. |
44 У Шемы родился Рахам, отец Йоркоама, у Рекема родился Шаммай. |
45 Сын Шаммая — Маон; Маон был отцом Бет-Цура. |
46 Эфа, наложница Халева, родила Харана, Моцу и Газеза. У Харана родился Газез. |
47 Сыновья Яхдая: Регем, Йотам, Гешан, Пелет, Эфа и Шааф. |
48 Другая наложница Халева, Мааха, родила Шевера и Тирхана, |
49 также родила она Шаафу, отца Мадманны, и Шеву, отца Махбены и Гивы. Дочерью Халева была Ахса. |
50 Вот какие были потомки у Халева. |
51 Салма, отец Вифлеема, Хареф, отец Бет-Гадера. |
52 Потомками Шоваля, отца Кирьят-Еарима, были: Хароэ, Хаци, Менухот, |
53 а также племена Кирьят-Еарима: итритяне, путяне, шуматяне и мишраяне, от которых произошли цоряне и эштаоляне. |
54 Потомки Салмы: Вифлеем, нетофатияне, Атрот-бет-Йоав, половина манахтиян (цоряне), |
55 племена софериян, живущих в Яавеце: тиратияне, шиматияне и сухатияне (они кинеи, которые происходят от Хаммата, отца Бет-Рехава). |
1-а хронiкиРозділ 2 |
1 |
2 Дан, Йо́сип, Веніями́н, Нефтали́м, Ґад і Аси́р. |
3 Юдині сини: Ер, і Онан, і Шела, — троє народилися йому від ханаане́янки Бат-Шуї. І був Ер, Юдин перворо́джений, нечестивий в оча́х Господа, — і Він забив його. |
4 А Тамар, невістка його, породила йому Пе́реца та Зе́ваха, — усіх Юдиних синів п'я́теро. |
5 Сини Перецові: Хецрон та Хамул. |
6 А сини Зерахові: Зімрі, і Етан, і Геман, і Калкол, і Дера, — усіх їх п'я́теро. |
7 А Кармієві сини: Ахар, що напровадив біду на Ізраїля, що спроневі́рився в заклятті. |
8 А сини Етанові: Азарія. |
9 А сини Хецронові, що народилися йому: Єрахмеїл, і Рам, і Келувай. |
10 А Рам породи́в Аммінадава, а Аммінадав породив Нахшона, начальника синів Юдиних. |
11 А Нахшон породив Салму, а Салма породив Боаза, |
12 а Боаз породив Оведа, а Овед породив Єссе́я. |
13 А Єссе́й породив свого перворо́дженого Еліава, і Авінадава другого, і Шім'у третього, |
14 Натаніїла четвертого, Раддая п'ятого, |
15 Оцема шостого, Давида сьомого. |
16 А їхні сестри: Церуя й Авідаїл. А Церуїні сини: Авшай, і Йоав, і Аса-Ел, — усіх троє. |
17 А Авігаїл породила Амасу, а батько Амасин — їшмеелянин Єтер. |
18 |
19 І померла Азува, а Калев узяв собі Ефрату, і вона породила йому Хура. |
20 А Хур породив Урі, а Урі породив Бецаліїла. |
21 А потому прийшов Хецрон до дочки́ Махіра, Ґілеадового батька, і він узяв її, — а він був віку шостидесяти років, — і вона породила йому Сеґува. |
22 А Сеґув породив Яіра, і він мав двадцять і три місті в ґілеадському кра́ї. |
23 Але Ґешур та Арам забрали від них Яірові оселі, Кенат та залежні від нього міста, шістдеся́т міст. Усе це сини Махіра, Ґілеадового батька. |
24 А по Хецроновій смерті прийшов Калев до Єфрати, і Хецронова жінка Авійя породила йому Ашхура, батька Текої. |
25 А сини Єрахмеїла, Хецронового перворо́дженого, були́: перворо́джений Рам, і Буна, і Орен, і Оцем, Ахійя. |
26 І була́ в Єрахмеїла інша жінка, а ім'я́ їй Атара, — вона мати Онама. |
27 А сини Рама, Єрахмеїлового перворо́дженого, були: Маац, і Ямін, і Екер. |
28 А сини Онамові були́: Шаммай, і Яда. А сини Шаммая: Надав та Авішур. |
29 А ім'я́ Авішуровій жінці — Авіхаїл, і вона породила йому Ахбана та Моліда. |
30 А сини Надавові: Селед та Аппаїм, а Селед помер без дітей. |
31 А сини Аппаїмові: Їш'ї, А сини Їш'ї: Шешан. А сини Шешанові: Ахлай. |
32 А сини Яди, Шаммаєвого брата: Єтер і Йонатан. І помер Єтер без дітей. |
33 А Йонатанові сини: Пелет, і Заза, — оце були сини Єрахмеїлові. |
34 А в Шешана не було синів, а тільки до́чки. Був у Шешана раб єги́птянин, а ім'я́ йому Ярха. |
35 І дав Шешан рабові своєму Ярсі свою дочку́ за жінку, і вона породила йому Аттая. |
36 А Аттай породив Натана, а Натан породив Завада, |
37 А Завад породив Ефлала, а Ефлал породив Оведа. |
38 А Овед породив Єгу, а Єгу породив Азарію, |
39 а Азарія породив Хелеца, а Хелец породив Ел'асу. |
40 А Ел'аса породив Сісмая, а Сісмай породив Шаллума. |
41 А Шаллум породив Єкамію, а Єкамія породив Елішаму. |
42 А сини Калева, Єрахмеїлового брата: Меша, його перворо́джений, він ба́тько Зіфа. І сини Мареші, Хевронового батька. |
43 А Хевронові сини: Корах, і Таппуах, і Рекем, і Шама. |
44 А Шама породив Рахама, Єракеамового батька, а Рекем породив Шаммая. |
45 А сини Шаммаєві: Маон, а Маон був основник Бет-Цуру. |
46 А Ефа, нало́жниця Калева, породила Харана, і Моцу, і Ґазеза. А Харан породив Ґазеза. |
47 А сини Єгдаєві: Реґем, і Йотам, і Ґешан, і Фелет, і Ефа, і Шааф. |
48 Калевова нало́жниця Мааха породила Шевера та Тірхату. |
49 І породила вона Шаафа, батька Мадманни, Шеву, батька Махбени, та батька Ґів'и. А дочка Калевова — Ахса. |
50 Оце були сини Калева, сина Гура, первородженого Ефрати: Шовал, ба́тько Кір'ят-Єаріму, |
51 Салма, батько Вифлеєма, Гареф, ба́тько Бе-Ґадеру. |
52 У Шовала, батька Кір'ят-Єаріму, були сини: Гарое, Хаці-Гамменухот. |
53 А ро́ди Кір'ят-Єаріма: їтряни, путяни, шуматяни, мішраяни, — від них пішли цор'атяни та ештауляни. |
54 Сини Салмині: Бет-Лехем, і нетофаляни, Атрот, Бет-Иоав, і хаці-гаммонахтяни, цоряни. |
55 А роди писарів, ме́шканців Ябецу, тір'атяни, шім'атяни, сухатяни, — вони кіняни, що похо́дять від Хамата, батька Бет-Рехавового. |
Первая книга ПаралипоменонГлава 2 |
1-а хронiкиРозділ 2 |
1 |
1 |
2 Дан, Иосиф, Вениамин, Неффалим, Гад и Асир. |
2 Дан, Йо́сип, Веніями́н, Нефтали́м, Ґад і Аси́р. |
3 Сыновья Иуды: Эр, Онан и Шела — все трое родились у него от Бат-Шуи, ханаанеянки. Эр, первенец Иуды, в глазах ГОСПОДА был человеком нечестивым, и Он лишил его жизни… |
3 Юдині сини: Ер, і Онан, і Шела, — троє народилися йому від ханаане́янки Бат-Шуї. І був Ер, Юдин перворо́джений, нечестивий в оча́х Господа, — і Він забив його. |
4 Фамарь, невестка Иуды, также родила ему Пареца и Зараха. Всего у Иуды было пятеро сыновей. |
4 А Тамар, невістка його, породила йому Пе́реца та Зе́ваха, — усіх Юдиних синів п'я́теро. |
5 |
5 Сини Перецові: Хецрон та Хамул. |
6 Сыновья Зараха: Зимри, Этан, Хеман, Калкол и Дара — всего пятеро. |
6 А сини Зерахові: Зімрі, і Етан, і Геман, і Калкол, і Дера, — усіх їх п'я́теро. |
7 Сыновья Карми: Ахар, наведший беду на Израиль тем, что взял то, что подлежит уничтожению. |
7 А Кармієві сини: Ахар, що напровадив біду на Ізраїля, що спроневі́рився в заклятті. |
8 Сын Этана — Азария. |
8 А сини Етанові: Азарія. |
9 |
9 А сини Хецронові, що народилися йому: Єрахмеїл, і Рам, і Келувай. |
10 У Рама родился Амминадав, у Амминадава родился Нахшон, вождь сыновей Иуды. |
10 А Рам породи́в Аммінадава, а Аммінадав породив Нахшона, начальника синів Юдиних. |
11 У Нахшона родился Салма, а у Салмы — Боаз, |
11 А Нахшон породив Салму, а Салма породив Боаза, |
12 у Боаза родился Овед, а у Оведа — Иессей. |
12 а Боаз породив Оведа, а Овед породив Єссе́я. |
13 У Иессея родились: Элиав, его первенец, Авинадав — второй сын, Шима — третий, |
13 А Єссе́й породив свого перворо́дженого Еліава, і Авінадава другого, і Шім'у третього, |
14 Нетанэль — четвертый, Раддай — пятый, |
14 Натаніїла четвертого, Раддая п'ятого, |
15 Оцем — шестой, Давид — седьмой. |
15 Оцема шостого, Давида сьомого. |
16 Были у них сестры Церуя и Авигаиль. Сыновья Церуи: Авишай, Йоав и Асаэль — всего трое. |
16 А їхні сестри: Церуя й Авідаїл. А Церуїні сини: Авшай, і Йоав, і Аса-Ел, — усіх троє. |
17 Авигаиль родила Амасу; отцом Амасы был Етер, измаильтянин. |
17 А Авігаїл породила Амасу, а батько Амасин — їшмеелянин Єтер. |
18 |
18 |
19 После смерти Азувы Халев женился на Эфрате, и она родила ему Гура. |
19 І померла Азува, а Калев узяв собі Ефрату, і вона породила йому Хура. |
20 У Гура родился Ури, а у того родился Бецалел. |
20 А Хур породив Урі, а Урі породив Бецаліїла. |
21 |
21 А потому прийшов Хецрон до дочки́ Махіра, Ґілеадового батька, і він узяв її, — а він був віку шостидесяти років, — і вона породила йому Сеґува. |
22 У Сегува родился Яир. И было у Яира двадцать три города в Гиладе. |
22 А Сеґув породив Яіра, і він мав двадцять і три місті в ґілеадському кра́ї. |
23 Но гешурцы и арамеи отняли у жителей Гилада Селения Яира и Кенат с подвластными ему селениями — всего шестьдесят городов. Все эти города принадлежали потомкам Махира, отца Гилада. |
23 Але Ґешур та Арам забрали від них Яірові оселі, Кенат та залежні від нього міста, шістдеся́т міст. Усе це сини Махіра, Ґілеадового батька. |
24 После смерти Хецрона в Халев-Эфрате жена Хецрона Авия родила ему Ашхура, отца Текоа. |
24 А по Хецроновій смерті прийшов Калев до Єфрати, і Хецронова жінка Авійя породила йому Ашхура, батька Текої. |
25 |
25 А сини Єрахмеїла, Хецронового перворо́дженого, були́: перворо́джений Рам, і Буна, і Орен, і Оцем, Ахійя. |
26 У Ерахмеэля была еще одна жена, по имени Атара; она мать Онама. |
26 І була́ в Єрахмеїла інша жінка, а ім'я́ їй Атара, — вона мати Онама. |
27 Сыновьями Рама, первенца Ерахмеэля, были: Маац, Ямин и Экер. |
27 А сини Рама, Єрахмеїлового перворо́дженого, були: Маац, і Ямін, і Екер. |
28 Сыновьями Онама были: Шаммай и Яда. Сыновьями Шаммая были: Надав и Авишур. |
28 А сини Онамові були́: Шаммай, і Яда. А сини Шаммая: Надав та Авішур. |
29 У Авишура была жена по имени Авихаиль, она родила Ахбана и Молида. |
29 А ім'я́ Авішуровій жінці — Авіхаїл, і вона породила йому Ахбана та Моліда. |
30 Сыновья Надава: Селед и Аппаим. Селед умер, не оставив сыновей. |
30 А сини Надавові: Селед та Аппаїм, а Селед помер без дітей. |
31 Сын Аппаима — Иши. Сын Иши — Шешан. Сын Шешана — Ахлай. |
31 А сини Аппаїмові: Їш'ї, А сини Їш'ї: Шешан. А сини Шешанові: Ахлай. |
32 Сыновья Яды, брата Шаммая: Етер и Ионафан. Етер умер, не оставив сыновей. |
32 А сини Яди, Шаммаєвого брата: Єтер і Йонатан. І помер Єтер без дітей. |
33 Сыновья Ионафана: Пелет и Заза. Вот потомки Ерахмеэля. |
33 А Йонатанові сини: Пелет, і Заза, — оце були сини Єрахмеїлові. |
34 Не было у Шешана сыновей, только дочери. У Шешана был слуга, египтянин, звали его Ярха. |
34 А в Шешана не було синів, а тільки до́чки. Був у Шешана раб єги́птянин, а ім'я́ йому Ярха. |
35 Отдал Шешан дочь свою в жены слуге Ярхе, и она родила ему Аттая. |
35 І дав Шешан рабові своєму Ярсі свою дочку́ за жінку, і вона породила йому Аттая. |
36 У Аттая родился Натан, у Натана родился Завад, |
36 А Аттай породив Натана, а Натан породив Завада, |
37 у Завада родился Эфлаль, у Эфлаля родился Овед, |
37 А Завад породив Ефлала, а Ефлал породив Оведа. |
38 у Оведа родился Иегу, у Иегу родился Азария, |
38 А Овед породив Єгу, а Єгу породив Азарію, |
39 у Азарии родился Хелец, у Хелеца родился Эляса; |
39 а Азарія породив Хелеца, а Хелец породив Ел'асу. |
40 у Элясы родился Сисмай, у Сисмая родился Шаллум, |
40 А Ел'аса породив Сісмая, а Сісмай породив Шаллума. |
41 у Шаллума родился Екамия, у Екамии родился Элишама. |
41 А Шаллум породив Єкамію, а Єкамія породив Елішаму. |
42 |
42 А сини Калева, Єрахмеїлового брата: Меша, його перворо́джений, він ба́тько Зіфа. І сини Мареші, Хевронового батька. |
43 Сыновья Хеврона: Корей, Таппуах, Рекем и Шема. |
43 А Хевронові сини: Корах, і Таппуах, і Рекем, і Шама. |
44 У Шемы родился Рахам, отец Йоркоама, у Рекема родился Шаммай. |
44 А Шама породив Рахама, Єракеамового батька, а Рекем породив Шаммая. |
45 Сын Шаммая — Маон; Маон был отцом Бет-Цура. |
45 А сини Шаммаєві: Маон, а Маон був основник Бет-Цуру. |
46 Эфа, наложница Халева, родила Харана, Моцу и Газеза. У Харана родился Газез. |
46 А Ефа, нало́жниця Калева, породила Харана, і Моцу, і Ґазеза. А Харан породив Ґазеза. |
47 Сыновья Яхдая: Регем, Йотам, Гешан, Пелет, Эфа и Шааф. |
47 А сини Єгдаєві: Реґем, і Йотам, і Ґешан, і Фелет, і Ефа, і Шааф. |
48 Другая наложница Халева, Мааха, родила Шевера и Тирхана, |
48 Калевова нало́жниця Мааха породила Шевера та Тірхату. |
49 также родила она Шаафу, отца Мадманны, и Шеву, отца Махбены и Гивы. Дочерью Халева была Ахса. |
49 І породила вона Шаафа, батька Мадманни, Шеву, батька Махбени, та батька Ґів'и. А дочка Калевова — Ахса. |
50 Вот какие были потомки у Халева. |
50 Оце були сини Калева, сина Гура, первородженого Ефрати: Шовал, ба́тько Кір'ят-Єаріму, |
51 Салма, отец Вифлеема, Хареф, отец Бет-Гадера. |
51 Салма, батько Вифлеєма, Гареф, ба́тько Бе-Ґадеру. |
52 Потомками Шоваля, отца Кирьят-Еарима, были: Хароэ, Хаци, Менухот, |
52 У Шовала, батька Кір'ят-Єаріму, були сини: Гарое, Хаці-Гамменухот. |
53 а также племена Кирьят-Еарима: итритяне, путяне, шуматяне и мишраяне, от которых произошли цоряне и эштаоляне. |
53 А ро́ди Кір'ят-Єаріма: їтряни, путяни, шуматяни, мішраяни, — від них пішли цор'атяни та ештауляни. |
54 Потомки Салмы: Вифлеем, нетофатияне, Атрот-бет-Йоав, половина манахтиян (цоряне), |
54 Сини Салмині: Бет-Лехем, і нетофаляни, Атрот, Бет-Иоав, і хаці-гаммонахтяни, цоряни. |
55 племена софериян, живущих в Яавеце: тиратияне, шиматияне и сухатияне (они кинеи, которые происходят от Хаммата, отца Бет-Рехава). |
55 А роди писарів, ме́шканців Ябецу, тір'атяни, шім'атяни, сухатяни, — вони кіняни, що похо́дять від Хамата, батька Бет-Рехавового. |